這是一個科技登峰造極的時代, 却又是一個迷信又落后的時代; 這是一個宣告神死”的時代, 却又是一個造神運動,復熾的時代; 這是一個高喊復興中華文化的時代, 却又是一個古舊純正宗教墮落、傳統文化崩潰的時代; 這是一個: 叫人意亂情迷、無所適從, 彷徨失落、迷失方向茫然的時代! 這本書給您…
香港圣经公会已出版了几本双语对照圣经,但这本《新约圣经并 排版》却是一次新的尝试,是包括不同语言和译本的多栏圣经。本书 旨在帮助信徒,透过不同译本的翻译,从不同的角度来理解希腊文新 约圣经。
在編輯「聖經原文字彙中文彙編」的同時,就有負擔出版「中看英逐字對照 新約聖經」。主若許可,也要出版「中文、希伯來文、英文逐字對照舊約聖經」 但在此書出版之前,可能會因迫切需要,先出版「新約希臘文中文辭典」及中文 本「希臘文字彙分析」,在此提前向讀者報告,絕請關懷代禱
修訂版《新約及早期基督教文獻希臘文大詞典》(BDAG)的主編丹克(F. W. Danker)說:「對註釋書的倚賴,削弱了讀經之人的力量;掙脫對註釋書的倚賴,彷彿經歷一場復興一般。詞典裡面的一個字,就好像躺在棺材裡面的朋友一樣;經文彙編使之恢復了生氣。」本書的工作是幫助人更清楚鮮明地描述…
揭露魔鬼的欺騙。 本書由鐘馬天著,由鐘月娜譯本。 本書討論了基督教聖經中的《以弗所書》6:10-13,其中討論了信徒必須穿戴的屬靈盔甲,以對抗邪惡和魔鬼的詭計 1。